臺(tái)當(dāng)局喊“武漢肺炎”只是自己爽,對(duì)臺(tái)灣毫無實(shí)利
2020-04-09 10:02:59 來源:中國臺(tái)灣網(wǎng)原標(biāo)題:臺(tái)當(dāng)局喊“武漢肺炎”只是自己爽,對(duì)臺(tái)灣毫無實(shí)利
臺(tái)灣大華網(wǎng)絡(luò)報(bào)9日發(fā)表臺(tái)灣資深媒體人清道夫的署名文章說,2020年對(duì)人類最大的威脅與考驗(yàn),非新冠病毒莫屬。就威脅而言,新冠病毒威脅所有人類的健康生命,而且還包括了經(jīng)濟(jì);就考驗(yàn)而言,新冠病毒考驗(yàn)人類真正文明的程度,包括了合作、信任的價(jià)值與情操。臺(tái)灣目前應(yīng)對(duì)新冠病毒威脅的成果還算不錯(cuò),但在文明考驗(yàn)上則還有待商榷。
文章摘錄如下:
此一流行病在今年一月發(fā)作之時(shí),各地普遍稱之為“武漢肺炎”,大概原因有二,一是此病源于武漢,二是世衛(wèi)還沒有給予正式命名,因此習(xí)慣上這樣稱,這是可以理解的。但自世衛(wèi)給予正式命名為新冠病毒(COVID-19)之后,各國和地區(qū)媒體都改用此一新名稱,然而臺(tái)灣當(dāng)局的官員及媒體仍然稱之為“武漢肺炎”。曾有媒體質(zhì)疑臺(tái)當(dāng)局為何還使用此一被認(rèn)為帶有歧視性的用語,“衛(wèi)福部長”陳時(shí)中回應(yīng)稱用“武漢肺炎”一詞并無歧視的意味。
“武漢肺炎”一詞是否有歧視的涵義?不少人辯稱,關(guān)于日本腦炎、德國麻疹、香港腳等等都帶有地名,但并沒有歧視的意涵,為何不能稱之為“武漢肺炎”。這些質(zhì)疑都忽略了歧視的真正意義。首先,歧視是感受的問題,尤其是被指涉者的感受。就像美國白人可以辯解稱呼黑人為Negro并無歧視意味,但聽在黑人耳中,心中就是不舒服,就是歧視。歧視就像性騷擾一樣,不是以騷擾者的感受來判斷,而是以被騷擾者的感受為準(zhǔn)繩。更重要的是,當(dāng)全世界都開始改口稱新冠病毒的時(shí)候,臺(tái)灣卻依然還堅(jiān)持要用“武漢肺炎”一詞,這不是司馬昭之心嗎!
其次,世衛(wèi)在為流行病命名時(shí),已考慮到地名可能引發(fā)的歧視意涵,這代表的是人類的進(jìn)步。無可諱言,伊波拉病毒是非洲的河流命名,MERS也帶有中東字眼,但這并不代表這是正當(dāng)?shù)拿?。的確,如果中國還是清末民初那個(gè)時(shí)代,恐怕也無力反對(duì)這種稱呼,如果不是中國大陸有足夠的實(shí)力來反對(duì)這種稱呼,又有誰會(huì)去深思其中的歧視意涵。
最后,任何一個(gè)用語還要考慮當(dāng)時(shí)的情境脈絡(luò)。此時(shí)此刻,臺(tái)灣堅(jiān)持使用“武漢肺炎”一詞,不僅有歧視的意涵,更強(qiáng)烈的是“仇中”的意味。從去年初開始,臺(tái)灣就開始營造“仇中”氛圍。在這種氛圍之下,民進(jìn)黨當(dāng)局依然堅(jiān)持使用“武漢肺炎”,而且采取如對(duì)大陸限制口罩出口等措施,等于是讓已經(jīng)接近冰點(diǎn)的兩岸關(guān)系雪上加霜。
放棄“武漢肺炎”一詞,不是示弱,而是示好,是為緩解兩岸關(guān)系的一個(gè)明智之舉。老實(shí)說,用“武漢肺炎”一詞只是自己喊爽而已,對(duì)臺(tái)灣而言并無實(shí)利,更何況臺(tái)灣的老大哥美國也已改口稱新冠病毒。想想看,連美國都轉(zhuǎn)變了,臺(tái)灣有美國那個(gè)本錢嗎?小事大以智而非勇,但臺(tái)當(dāng)局似乎只想當(dāng)勇敢而愚笨的臺(tái)灣人,而多數(shù)媒體也只知順從而已。如此下去,期待兩岸關(guān)系好轉(zhuǎn)根本就是癡人說夢(mèng)了。
責(zé)任編輯:林巧薇
最熱評(píng)論